This is big time, baby. | นี่คือเวลาสำคัญ ไอ้หนู |
You're gonna fuck my shit up big time if Bonnie comes home. | คุณ gonna มีเพศสัมพันธ์อึของฉันขึ้นครั้งใหญ่ถ้าบอนนี่มาบ้าน |
You were showing off big time and now look what happens. | ก็อยากโชว์เท่นักทำไม สมน้ำหน้า. |
He's hit the big time because a new Russian billionaire desires Lenny's property contacts. | เขาได้งานใหญ่ เพราะมีมหาเศรษฐีพันล้านชาวรัสเซีย ต้องการเส้นสายของเลนนี่ |
We've hit the big time here. | งานนี้มันงานบิ๊กเบ้งเลยล่ะ |
I was supposed to do pre-law but I said screw it, I studied philosophy instead and that pissed the parental units off big time, as if the meaning of life's just irrelevant, right? | - ทาร่า เงียบๆเลย - ก็เงินหนูอ่ะ - แต่ปีศาจแม่ |
Big time, big time on the pipe. | ดูดยา ดูดยามาเป็นเวลานาน |
We're in the big time now. | ขณะนี้เราอยู่ในช่วงเวลาที่สำคัญ |
Your little club will have had its shot at the big time, And they will have failed. | ชมรมเล็กๆของนายลงแข่ง และพวกเขาจะแพ้ |
Nice. That is big time. Randy Harris. | ดี ดึงดูดดีจริง แรนดี้ แฮริส โชว์ความสามารถ |
I owe you big time, Tommy. | ฉันติดหนี้นายนะ ทอมมี่ |
That's some big time magic. | นั่นมันเป็นเวทมนตร์ที่ยิ่งใหญ่ |